Ninguém sabe que está aqui por isso faz o mínimo de barulho possível.
Niko ne zna da ste ovde. Budite što tiši.
Sua esposa sabe que está aqui?
Da li tvoja supruga zna da si ovde?
O idiota do Fogg nem sabe que está transportando um ladrão de banco!
Blesavi Fogg i ne zna da vodi pljaèkaša banke.
E se for saudável, o sistema imunológico não sabe que está lá.
Ako je zdravo, imunosni ga sustav ne primijeti.
Suresh sabe que está nas câmeras de segurança?
Зна ли Суреш да га имаш на видео надзору?
A sua mãe sabe que está aqui?
Jel zna tvoja mama da si ovde? - Da.
Sabe que está louca, não é?
Знаш да си луда, јел да?
Como sabe que está caminhando na direção certa?
Kako znaš da hodaš u pravom smeru?
Meu pai sabe que está aqui?
Da li moj tata zna da si ovde?
Ela sabe que está fazendo isso?
Da li ona zna da ti ovo radiš?
Ele diz que quando sente formigamento nos dedos, é quando sabe que está criando algo genial.
Kaže, kad mu trnu prsti, onda zna da stvara nešto genijalno.
Como um peixe que não sabe que está na água.
Poput ribe koja ne zna da je u vodi.
Seu chefe sabe que está aqui?
Da li tvoj šef zna da si ovde?
A polícia sabe que está atrás do seu pai.
Policija zna da tragaš za tvojim ocem, Helena.
O David sabe que está me ligando?
Да ли Дејвид зна за позив?
Ou está fazendo de propósito para sabotar minha banda, ou não sabe que está desafinado, o que seria ainda pior.
Sada ili ti namerno sviraš pogrešan tonalitet i sabotiraš mi ceo bend... Ili ni ne znaš da si van tonaliteta, što je, bojim se, još gore.
Eu me pergunto se sabe que está mentindo.
Питам се да ли знаш да лажеш.
A dr.ª Brennan sabe que está me passando eles?
Dr Brenan zna da æu ja biti odgovoran za ovo?
Seu irmão sabe que está aqui?
Da li tvoj brat èak zna da si ovde?
Eu o conheço e sei que ele sabe que está errado.
Znam ga i znam da zna bolje.
O idiota nem sabe que está sendo seguido.
On pojma nema da ga ovaj prati.
Ele sabe que está com você?
Da li zna da ga imaš? Ne.
Minha mãe sabe que está aqui?
Dženi? Jel' moja mama zna da si ovde?
Qual é, moça, ele nem sabe que está viva.
Ma daj, ženska. Maks èak ne zna ni da postojiš.
Sam, Cecily sabe que está saindo com a Ruby?
Sem, da li Sesili zna da se viðaš s Rubi?
Porque não sabe que está sonhando.
To je zato što ne zna da sanja.
À metade deles foi dito que eles estavam levando choques por alguém em outra sala, mas a pessoa na outra sala não sabe que está dando choque neles.
Половини је речено да шокове даје неко у суседној соби, али да та особа не зна да даје шокове.
Na outra condição, lhes dizem que a pessoa na outra sala está dando choque de propósito neles -- sabe que está dando choque neles.
У другој верзији, речено им је да особа у суседној соби намерно даје шокове - зна да им даје шокове.
Ela não sabe que está sendo filmada.
Ona nije svesna da je snimana.
Você sabe que está solto, e sabe que dói.
Znate da se klima, znate da boli.
Conhecemos pessoas que são assim conversando, e é muito difícil conversar com alguém quando você sabe que está sendo julgado e, ao mesmo tempo, aquém das expectativas.
Poznajemo ljude koji su takvi u razgovorima, i veoma je teško slušati nekoga, ako znate da vas procenjuje i pronalazi nedostatke, u isto vreme.
4.4992780685425s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?